Blackadder Goes Forth (2005) Farsi/Persian Subtitles


Stuck in the middle of World War I, Captain Edmund Blackadder does his best to escape the banality of the war.

Release:

IMDB: 8.8

Genders: Comedy, War

Countries: UK

Time: 175 min

Updated: 6 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
6 years ago
Framerate
23.976
Files
1
File Size
17.7KB
Language
Farsi/Persian
Release Type
DVD
Relase Info:

Black Adder [4x05] - General Hospital

Create By
LutheinLeaf
Comment
ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید

List other Farsi/Persian Subtitle

Farsi/Persian Black Adder [4x06] - Goodbyeee 6 years ago 1 17.8KB ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید
Farsi/Persian Black Adder [4x05] - General Hospital 6 years ago 1 17.7KB ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید
Farsi/Persian Black Adder [4x04] - Private Plane 6 years ago 1 16.7KB ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید
Farsi/Persian Black Adder [4x03] - Major Star 6 years ago 1 18.6KB ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید
Farsi/Persian Black Adder [4x02] - Corporal Punishment 4 years ago 1 17.5KB ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید
Farsi/Persian Black Adder [4x01] - Captain Cook 6 years ago 1 21.1KB ممکنه بعضی از جمله ها ترجمه ی دقیق متن نباشه . دیالوگ هایی که ترجمه نداره توی زیرنویس به زبان اصلی هم وجود ندارن - لطفا اگه این زیرنویس رو منتشر می کنید اسم مترجم رو از تویش پاک نکنید

Subtitle Preview

0
00:00:40,500 --> 00:00:42,000
����� ��� ���� : ������

1
00:00:42,830 --> 00:00:44,873
���� �� ��� ������ ������ �� ���

2
00:00:45,123 --> 00:00:48,585
���� �� �� ��� ��"���" ���� ����

3
00:00:48,836 --> 00:00:50,587

4
00:00:50,838 --> 00:00:51,922

5
00:00:52,130 --> 00:00:53,049

6
00:00:53,299 --> 00:00:54,139

7
Loading...