Underworld: Blood Wars (2016) (2017) Vietnamese Subtitles


Vampire death dealer, Selene (Kate Beckinsale) fights to end the eternal war between the Lycan clan and the Vampire faction that betrayed her.

Release:

IMDB:

Genders: Action, Horror

Countries: English

Time: min

Updated: 8 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
8 years ago
Framerate
Files
1
File Size
21.4KB
Language
Vietnamese
Release Type
Web
Relase Info:

Underworld.Blood.Wars.2017.720p.WEB

Create By
NguyenKhueTu
Comment

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese Underworld.Blood.Wars.2016.ViE.mHD.Bluray.DD5.1.x264-TRiM.vie 8 years ago 1 29.5KB BluRay
Vietnamese Underworld - Blood Wars (2016) All Blu-ray 8 years ago 1 29.3KB OCR Underworld Blood Wars 2016 BluRay 1080p AVC DTS-HD MA5.1-CHDBits
Vietnamese Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.BluRay.x264-GECKOS 8 years ago 1 23.8KB Sync phù hợp bản HD từ sub WorldSubtitles, tks!
Vietnamese Underworld.Blood.Wars.2017.720p.WEB 8 years ago 1 21.4KB
Vietnamese Underworld.Blood.Wars.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO
Underworld.Blood.Wars.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
Underworld.Blood.Wars.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1 H.264-G4RiS/P2P
Underworld.Blood.Wars.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-ETRG
Underworld.Blood.Wars.2017.720p.WEB-DL-ShAaNiG
Underworld.Blood.Wars.2017.720p.WEB-DL-NBY
Underworld: Blood Wars (2017) 720p WEB-DL 750MB - NBY
Underworld.Blood.Wars.2017.HDRip.XViD-ETRG
Underworld.Blood.Wars.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1 H264 -PiA
8 years ago 1 24KB Phụ đề thực hiện bởi World Subtitles và MeMi Media (WorldSubTeam.com - FB.com/MeMiMedia) ~ House of Entertainment ~ - Truy cập https://goo.gl/30tjzR để cập nhật link Raw + Online + Vietsub và thông tin chi tiết về bộ phim!
Vietnamese Underworld.Blood.Wars.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO 8 years ago 1 25.3KB [email protected]

Subtitle Preview

1
00:00:00,000 --> 00:00:23,500
Translator: Nguyễn Khuê Tú

2
00:00:58,050 --> 00:01:01,740
Tôi từng là binh lính tinh nhuệ
trong đội quân ma cà rồng

3
00:01:01,820 --> 00:01:03,860
Kẻ Tìm Diệt

4
00:01:04,420 --> 00:01:07,000
Tôi rất giỏi làm việc đó

5
00:01:08,460 --> 00:01:10,220
Nhưng tôi đã bị phản bội

6
Loading...