Batman Begins (2005) Vietnamese Subtitles


After training with his mentor, Batman begins his war on crime to free the crime-ridden Gotham City from corruption that the Scarecrow and the League of Shadows have cast upon it.

Release:

IMDB: 8.3

Genders: Action, Adventure

Countries: USA, UK

Time: 140 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
Files
1
File Size
51.7KB
Language
Vietnamese
Release Type
N/A
Relase Info:

BATMAN BEGINS 2005.BRRIP.720P

Create By
SteveNg
Comment
Mình dịch lâu rồi nhưng bây giờ mới up. Phần đầu tiên trong bộ 3 Batman của đạo diễn tài ba Christopher Nolan mà mình rất thích. Enjoy!

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese [Netflix] Batman.Begins.All.Bluray.vi 4 years ago 1 43.5KB Phụ đề được rip từ Netflix
Vietnamese Batman Begins 2005.Vietnamese 5 years ago 1 0B
Vietnamese Batman.Begins.2005.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR 8 years ago 2 91.7KB BẢN DỊCH LẠI HOÀN THIỆN HƠN. RATE CHO TÔI NẾU BẠN HÀI LÒNG. PHUDEVIET.ORG
Vietnamese BATMAN BEGINS 2005.BRRIP.720P 9 years ago 1 51.7KB Mình dịch lâu rồi nhưng bây giờ mới up. Phần đầu tiên trong bộ 3 Batman của đạo diễn tài ba Christopher Nolan mà mình rất thích. Enjoy!
Vietnamese Batman.Begins.2005.1080p.BluRay.x264.YIFY 9 years ago 1 45.4KB [R&E] Chỉnh sửa lại câu từ. Rất mong ý kiến đóng góp. Chúc các bạn xem phim vui vẻ!
Vietnamese Batman.Begins.DVDRip.XviD-DoNE 9 years ago 2 65.3KB Sync từ sub của Phụ Đề Việt
Vietnamese Batman Begins 2005 BRRip 720p H264-3Li 9 years ago 1 50.9KB Lần đầu làm phụ đề nên không thể tránh khỏi sai xót kỹ thuật. Mong mọi người góp ý. Về phần ngôn ngữ thì mình đảm bảo chính xác gần như tuyệt đối. Enjoy!
Vietnamese Batman.Begins[2005]DvDrip-aXXo 9 years ago 1 43.6KB hlr23710 - phudeviet.org
Vietnamese Batman Begins 2005 720p BluRay DTS x264 ESiR 9 years ago 1 44.7KB DICH VA TIMING KI.VOTE CHO TOI NEU BAN HAI LONG.
Vietnamese Batman.Begins.2005.m-BD.x264.AAC-visuea 9 years ago 1 50.8KB GameVN Sub Team

Subtitle Preview

1
00:00:48,470 --> 00:00:50,930
Rachel, cho anh xem với.

2
00:00:57,019 --> 00:01:00,147
- Cho anh xem được không?
- Ai tìm được thì giữ lấy. Em tìm thấy nó trước.

3
00:01:00,314 --> 00:01:01,857
Em tìm thấy trong vườn nhà anh mà.

4
00:01:03,568 --> 00:01:05,403
Ai tìm được thì giữ lấy.

5
00:01:12,367 --> 00:01:13,868
Bruce?

6
Loading...