The Satanic Rites of Dracula (1978) English Subtitles


In London in the 1970s, Scotland Yard police investigators think they have uncovered a case of vampirism. They call in an expert vampire researcher named Van Helsing (a descendant of the ...

Release:

IMDB: 5.5

Genders: Horror

Countries: Latin, English

Time: 87 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
23.976
Files
1
File Size
20.5KB
Language
English
Release Type
DVD
Relase Info:

The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.dvdrip.23.976.ntsc.avi

Create By
Andor1999
Comment
New Transcription. Not a translation. VisualSubSync.

List other English Subtitle

English The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.720p.BluRay.x264-PSYCHD
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.1080p.BluRay.x264-PSYCHD
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.BRRip.XviD.MP3-XVID
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
4 years ago 1 25KB HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
English The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.720p.BluRay.x264-PSYCHD
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.1080p.BluRay.x264-PSYCHD
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.BRRip.XviD.MP3-XVID
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
4 years ago 1 23KB NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
English The Satanic Rites of Dracula (1973) 6 years ago 1 21.8KB Runtime - 01:27:46
English Satanic.Rites.Of.Dracula.1974.DVDRip.GORiE-Divx 9 years ago 1 20.5KB For the .avi from " GORiE ". I took a subtitle meant for another release and synced it for " Satanic.Rites.Of.Dracula.1974.DVDRip.GORiE-Divx ". In the first 55 minutes the subs appeared 1,8 secs too late, while the rest of the movie was synced.
English The.Satanic.Rites.of.Dracula.1973.dvdrip.23.976.ntsc.avi 9 years ago 1 20.5KB New Transcription. Not a translation. VisualSubSync.

Subtitle Preview

1
00:02:34,050 --> 00:02:37,020
Hear ye, great demons of hell.

2
00:02:37,581 --> 00:02:40,285
Watch over these, thy disciples.

3
00:02:40,993 --> 00:02:44,758
Give them thy power
over frail mankind.

4
00:02:46,099 --> 00:02:51,711
Thus, do we dedicate ourselves to
your service and your command.

5
00:02:56,670 --> 00:03:00,923
We accept your guidance
and your mighty power.

Loading...