The Lair (2008) Brazillian Portuguese Subtitles


The Lair is a private gay club run by vampires, who use the club as a source for attractive young men to feed from. Thom, a local journalist in the small island town begins digging into the...

Release:

IMDB: 4.6

Genders: Drama, Mystery, Horror

Countries: USA

Time: 30 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
23.976
Files
0
File Size
0B
Language
Brazillian Portuguese
Release Type
N/A
Relase Info:

2a Temporada 4o Epsodio

Create By
tecalex
Comment
2ª Temporada 4º Epsódio

List other Brazillian Portuguese Subtitle

Brazillian Portuguese 2a Temporada 9o Epsodio 9 years ago 1 10.1KB 2ª Temporada 9º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 8o Epsodio 9 years ago 1 10.4KB 2ª Temporada 8º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 7o Epsodio 9 years ago 1 9.1KB 2ª Temporada 7º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 2o Epsodio 9 years ago 1 9.9KB 2ª Temporada 2º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 3o Epsodio 9 years ago 2 19KB 2ª Temporada 3º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 4o Epsodio 9 years ago 0 0B 2ª Temporada 4º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 5o Epsodio 9 years ago 1 8.5KB 2ª Temporada 5º Epsódio
Brazillian Portuguese 2a Temporada 1o Epsodio 9 years ago 1 9.8KB 2ª Temporada 1º Epsódio
Brazillian Portuguese The LairS01E05 9 years ago 1 10.4KB 1ª Temporada 5º Epsódio
Brazillian Portuguese The LairS01E06 9 years ago 1 10.7KB 1ª Temporada 6º Epsódio
Brazillian Portuguese The LairS01E04 9 years ago 1 10.6KB 1ª Temporada 4º Epsódio
Brazillian Portuguese The LairS01E02 9 years ago 1 10.8KB 1ª Temporada 2º Epsódio
Brazillian Portuguese The LairS01E03 9 years ago 1 10.6KB 1ª Temporada 3º Epsódio
Brazillian Portuguese N/A 9 years ago 1 8KB 1ª Temporada 1º Epsódio

Subtitle Preview

1
00:00:11,400 --> 00:00:16,000
Tradução e Sincronia: Angelo

2
00:00:16,001 --> 00:00:20,301
Revisão: André Nogueira

3
00:00:25,620 --> 00:00:27,373
Anteriormente em
THE LAIR


4
00:00:27,662 --> 00:00:29,762
Colin! O que você está fazendo?

5
00:00:29,809 --> 00:00:31,809
Estou te emparedando...

6
Loading...