The Da Vinci Code (2006) Vietnamese Subtitles


A murder inside the Louvre and clues in Da Vinci paintings lead to the discovery of a religious mystery protected by a secret society for two thousand years -- which could shake the foundations of Christianity.

Release:

IMDB: 6.6

Genders: Thriller, Mystery

Countries: Malta, France, UK, USA

Time: 149 min

Updated: 8 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
8 years ago
Framerate
Files
1
File Size
67.7KB
Language
Vietnamese
Release Type
Blu-ray
Relase Info:

The.Da.Vinci.Code.2006.720p.EXTENDED.x264_VI

Create By
thanhtam23
Comment
translated by myself

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese The Da Vinci Code (2006) [4k Blu-ray] Vietnamese 6 years ago 1 57KB re-synth with English Subtitle's timecode from 4K Blu-ray
Vietnamese The.Da.Vinci.Code.2006.720p.EXTENDED.x264_VI 8 years ago 1 67.7KB translated by myself
Vietnamese Da.Vinci.Code.Extended.Cut.2006.Bluray.1080.DTS.x264-CHD 9 years ago 1 64.5KB
Vietnamese The.Da.Vinci.Code[2006]DvDrip[Eng]-aXXo 9 years ago 1 107.5KB Phụ đề song ngữ Anh - Việt
Vietnamese hdrip 600Mb 2cd mkvrip.com 9 years ago 2 59.7KB perfect, da fix tu 1 ban ben tren
Vietnamese The.Da.Vinci.Code[2006]DvDrip-aXXo 9 years ago 1 54.2KB Sub chuẩn
Vietnamese t M Da VinciThe Da Vinci Code 2006 Tom Hank 9 years ago 16 0B Phim down tu tamtay.vn thi` khop' 100%
Vietnamese The Da Vinci Code 9 years ago 1 0B Translated by me. I hope you'll enjoy it.
Vietnamese The Da Vinci Code-Extended [2006] m-hd 9 years ago 1 66.1KB hơi bị hoàn chỉnh ^^! khớp với bản m-hd (duration:2h 54mn)
Vietnamese The.Da.Vinci.Code.2006.Extended.Cut.720p.PROPER.RE PACK.BluRay.x264-CLASSiC 9 years ago 1 57.2KB
Vietnamese The.Da.Vinci.Code.2006.720p.HDTV.x264-ESiR.Vie 9 years ago 1 57.9KB
Vietnamese The.Da.Vinci.Code.2006.DVDRip.XviD.MP3-aXXo 9 years ago 1 54.6KB
Vietnamese The Da Vinci Code 2006-VNese for axxo 9 years ago 1 50.1KB
Vietnamese The Da Vinci Code [Vietnamese] 9 years ago 1 55.9KB The Da Vinci Code [Vietnamese].rar

Subtitle Preview

1
00:02:15,500 --> 00:02:16,595
Ðứng lại đó.

2
00:02:17,500 --> 00:02:18,995
Nói cho ta biết nó ở đâu.

3
00:02:24,580 --> 00:02:28,675
Ngươi và các đạo hữu của mình đang giữ
một thứ không thực sự thuộc về các ngươi.

4
00:02:29,250 --> 00:02:33,210
Tôi chẳng biết
anh đang nói cái gì cả.

5
00:02:33,585 --> 00:02:36,250
Loading...