Mothra vs. Godzilla  (1964) English Subtitles


A greedy developer unwittingly hatches a gigantic baby moth upon Tokyo, while Godzilla strikes once again.

Release:

IMDB: 6.5

Time: min

Updated: 5 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
5 years ago
Framerate
23.980
Files
1
File Size
20.6KB
Language
English
Release Type
Blu-ray
Relase Info:

Godzilla.vs.Mothra.1964.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

Create By
RVDDP2501
Comment
I have manually gone through the provided subtitles and edited each line to the best of my ability to sync with the spoken audio, this also includes signs and text. Please note that this subtitle is custom tailored to the one(s) listed in the Release info and may not sync with other versions due to its unique frame rate and/or time code. Please rate :)

List other English Subtitle

English Mothra.vs.Godzilla.1964.Criterion.720p.BluRay.x264-JRP 5 years ago 1 19.7KB I have MANUALLY gone through the PROVIDED subtitles and EDITED EACH LINE to the best of my ability to SYNC with the spoken audio. Please note that this subtitle is CUSTOM TAILORED to the one(s) listed in the RELEASE INFO and WILL NOT SYNC with other versions if they possess a DIFFERING FRAME RATE and/or RUNTIME. Please rate if used with the PROPER VERSION :)
English Mothra Vs Godzilla 1964 720p BluRay x264 Esub Full English Movie - [ShareMKV.Com] 5 years ago 1 580B
English Blu-ray 5 years ago 1 23.3KB Criterion BluRay release
English Godzilla.vs.Mothra.1964.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 5 years ago 1 20.6KB I have manually gone through the provided subtitles and edited each line to the best of my ability to sync with the spoken audio, this also includes signs and text. Please note that this subtitle is custom tailored to the one(s) listed in the Release info and may not sync with other versions due to its unique frame rate and/or time code. Please rate :)

Subtitle Preview

1
00:00:16,148 --> 00:00:24,148
"MOTHRA VS. GODZILLA"

2
00:01:52,029 --> 00:01:56,993
{\an8}Grand Opening
KURATA BEACH

3
00:03:27,874 --> 00:03:28,989
Over there!

4
00:03:30,127 --> 00:03:31,806
Hey, what are you
standing around for?

5
00:03:31,807 --> 00:03:33,380
I'm looking for a theme.

6
00:03:33,755 --> 00:03:35,211
The theme is the typhoon!
Loading...