Graceland (2013) Vietnamese Subtitles


A rookie FBI agent is sent to a house for undercover agents in Southern California, where he is trained by a former legend FBI agent.

Release:

IMDB: 7.7

Genders: Action, Crime, Drama

Countries: USA

Time: 42 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
Files
1
File Size
21.2KB
Language
Vietnamese
Release Type
TV
Relase Info:

Graceland.S02E04.720p.HDTV.x264-KILLERS

Create By
ivan.tran301
Comment
Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - HỖ TRỢ DỊCH PHỤ ĐỀ ZUI.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese Graceland.S02E06.HDTV.x264-KILLERS 9 years ago 1 16.7KB Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - HỖ TRỢ DỊCH PHỤ ĐỀ ZUI.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn
Vietnamese Graceland.S02E05.720p.HDTV.x264-KILLERS 9 years ago 1 16.3KB Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - HỖ TRỢ DỊCH PHỤ ĐỀ ZUI.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn
Vietnamese Graceland.S02E04.720p.HDTV.x264-KILLERS 9 years ago 1 21.2KB Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - HỖ TRỢ DỊCH PHỤ ĐỀ ZUI.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn
Vietnamese Graceland.S02E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION 9 years ago 1 23.5KB Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - Phụ đề hợp tác dịch giữa ZUI.vn và HomeSub.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn
Vietnamese Graceland.S02E02.720p.HDTV.x264-DIMENSION 9 years ago 1 21KB Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - Hỗ trợ dịch ZUI.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn
Vietnamese Graceland.S02E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION 9 years ago 1 23.9KB Dịch: AmeliaThi - Subteam: Homesub.vn - Hỗ trợ dịch ZUI.vn - Follow US: Facebook.com/HomeSub. Các bạn có thể xem online sớm nhất trên Zui.vn

Subtitle Preview

1
00:00:00,380 --> 00:00:01,890
Ở tập trước Graceland...

2
00:00:01,910 --> 00:00:02,560
Trong mấy tháng qua,

3
00:00:02,590 --> 00:00:05,280
Tôi đã điều tra một giả thuyết... xe buýt.

4
00:00:05,310 --> 00:00:07,840
Buôn hàng lậu trong xe buýt chở khách...

5
00:00:07,870 --> 00:00:10,940
FBI cho tôi một đội để chứng minh.

6
Loading...