Subtitle Info
                
                    - Updated
- 5 years ago
- Framerate
- Files
- 1
- File Size
- 23.5KB
- Language
- Farsi/Persian
- Release Type
- N/A
- Relase Info:
- Soldier / God of War / Military Official / Moo-shin-E04.480p
- Create By
- DLBR
- Comment
- مهدی www.se7endl.ir
 
            
                List other Farsi/Persian Subtitle
                
    
        
            |  | Language | Release / Movie | Updated | File | Size | Comment | 
            
                |  | Farsi/Persian | God of War.Moo-shin.E43-56 | 5 years ago | 14 | 276.1KB | تهیه زیرنویس توسط: انجمن رویای کره ای
ویرایش, تنظیم, تبدیل: حمید سروری کیا
[email protected] مترجم: نارسیس | 
            
                |  | Farsi/Persian | God of War.Moo-shin.E29-42 | 5 years ago | 14 | 264.3KB | تهیه زیرنویس توسط: انجمن رویای کره ای
ویرایش, تنظیم, تبدیل: حمید سروری کیا
[email protected] مترجم: سهیل | 
            
                |  | Farsi/Persian | Soldier / God of War / Military Official / Moo-shin-E04.480p | 5 years ago | 1 | 23.5KB | مهدی www.se7endl.ir | 
            
                |  | Farsi/Persian | God of War.Moo-shin.E15-28 | 5 years ago | 14 | 325.7KB | تهیه زیرنویس توسط: نیو موزیک, ایران مدیا
ویرایش, تنظیم, تبدیل: حمید سروری کیا
[email protected] مترجم: مهرداد | 
            
                |  | Farsi/Persian | God of War | 5 years ago | 14 | 320.3KB | تهیه زیرنویس توسط: نیو موزیک, ایران مدیا
ویرایش, تنظیم, تبدیل: حمید سروری کیا
[email protected] مترجم: مهرداد | 
            
                |  | Farsi/Persian | Soldier / God of War / Military Official / Moo-shin-E03.450p | 5 years ago | 1 | 23.5KB | مهدی | 
            
                |  | Farsi/Persian | Episode 02 | 5 years ago | 1 | 22.8KB | Also known as Soldier | 
            
                |  | Farsi/Persian | God of war  Soldier | 5 years ago | 1 | 21.1KB | also known as Soldier | 
            
                |  | Farsi/Persian | God.of.War.2012.E01.HANrel.FOrum.KoreanDream.in | 5 years ago | 2 | 38.8KB | مترجم:مجتبی | 
    
 
             
            
                Subtitle Preview
                
                    1
00:00:05,722 --> 00:00:08,039
قسمت چهارم
2
00:00:13,852 --> 00:00:15,981
میخوای در مسابقات کیوگکو شرکت کنی؟
.
3
00:00:16,236 --> 00:00:17,236
بله
.
4
00:00:17,452 --> 00:00:23,218
تو میدونی این مسابقه از اون رقابتهاییه که میکشی یا
کشته میشی؟ و بازم میخوای تو این مسابقه شرکت کنی؟
5
00:00:23,496 --> 00:00:24,677
بله میدونم
6
00:00:24,892 --> 00:00:29,614