Subtitle Info
- Updated
- 9 years ago
- Framerate
- 25.000
- Files
- 2
- File Size
- 17.4KB
- Language
- Norwegian
- Release Type
- TV
- Relase Info:
Fortitude.S01E11.Episode.Eleven.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS
- Create By
- hzz
- Comment
- DVBSUB's, ass & srt
List other Norwegian Subtitle
|
Language |
Release / Movie |
Updated |
File |
Size |
Comment |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01.720p.BluRay.X264-REWARD |
7 years ago |
12 |
160.2KB |
Retail subs from TWA HoundDawgs.org, Enjoy and rate |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E11.Episode.Eleven.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
17.4KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E10.Episode.Ten.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
0B |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E09.Episode.Nine.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
19.7KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E08.Episode.Eight.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
23KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E07.Episode.Seven.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
18KB |
DVBSUB's, ass & srt. If you use these subs on a tv broadcast, be warned, they might air a different ending on the episode, the above web-dl is uncut(read more gore) |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E05.Episode.Five.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
23.8KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E04.Episode.Four.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
3 |
43.4KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E03.Episode.Three.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
24.8KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E02.Episode.Two.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
21.4KB |
DVBSUB's, ass & srt |
|
Norwegian
|
Fortitude.S01E01.Episode.One.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS |
9 years ago |
2 |
21KB |
DVBSUB's, ass & srt |
Subtitle Preview
1
00:00:06,740 --> 00:00:14,740
Dr. Allerdyce så til Liam. Shirley
angrep sin mor. Er legen forbindelsen?
2
00:00:14,820 --> 00:00:20,350
- Det er ingen lege på øya, Ciaran.
- Jason!
3
00:00:20,410 --> 00:00:24,830
Du skjøt Pettigrew,
men Dan gjorde dette.
4
00:00:24,890 --> 00:00:30,300
Jeg skjøt ham i magen.