Dear Elza!  (2014) Spanish Subtitles


During WW2, Hungarian soldier Lombos Mihály is denied furlough and returns to battle on the Eastern Front where he is captured by the Soviets who use him as a 'trampler' through the German minefields and as an interpreter.

Release:

IMDB: 5.8

Genders: Drama, War

Countries: Hungary

Time: min

Updated: 5 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
5 years ago
Framerate
25.000
Files
1
File Size
25KB
Language
Spanish
Release Type
N/A
Relase Info:

Drága Elza! . Dear Elza!

Create By
spanixtan
Comment
Subtítulos para gente con dificultades de audición. Idioma (75% húngaro; 25% ruso; alemán e italiano puntuales) Descripción del sonido ambienta. Música: tipo; cambio según acción o emoción sugerida; grado de mezcla (volumen) con sonidos, diálogos o reflexiones internas del protagonista-narrador -Tono y dicción (ironía,tensión; reflexión;sexo y edad; rasgos relevantes para caracterizar personajes o efecto psicológico

List other Spanish Subtitle

Spanish Drága Elza! Dear Elza! Querida Elza: 5 years ago 1 21.3KB Subtítulos revisados y partes en otros idiomas añadidas
Spanish Drága Elza! . Dear Elza! 5 years ago 1 25KB Subtítulos para gente con dificultades de audición. Idioma (75% húngaro; 25% ruso; alemán e italiano puntuales) Descripción del sonido ambienta. Música: tipo; cambio según acción o emoción sugerida; grado de mezcla (volumen) con sonidos, diálogos o reflexiones internas del protagonista-narrador -Tono y dicción (ironía,tensión; reflexión;sexo y edad; rasgos relevantes para caracterizar personajes o efecto psicológico
Spanish Drága Elza! . Dear Elza! 5 years ago 1 21.1KB Traducido del inglés al español y revisado cuidadosamente. 75% húngaro, 25% ruso y algunas frases en alemán e italiano. En los diálogos en ruso, alemán o italiano, he preferido acercarme al audio de los personajes, aunque en los subtítulos en inglés sean similares.

Subtitle Preview

1
00:00:02,116 --> 00:00:14,953
Dr�ga Elza (t�tulo original)
aka: Dear Elza!
Querida Elza,
(Hungr�a 2014)

2
00:00:14,954 --> 00:00:19,450
Traducci�n: spanixtan

3
00:00:20,781 --> 00:00:25,355
[Introducci�n: sin sonido]
[Silencio total hasta primer di�logo]

4
00:00:34,728 --> 00:00:36,823
[di�logo inicial-silencio de fondo]

5
00:00:39,210 --> 00:00:40,021
Loading...