all saints Norwegian Subtitles


all saints

Release:

IMDB:

Time: min

Updated: 7 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
7 years ago
Framerate
23.976
Files
1
File Size
40.4KB
Language
Norwegian
Release Type
Blu-ray
Relase Info:

All.Saints.2017.NORDiC.720p.BluRay.x264-RAPiDCOWS

All.Saints.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES

All.Saints.2017.720p.BluRay.x264-DRONES

Create By
NewGuy
Comment
Retail from The one and only RAPiDCOWS on www.Danishbits.org<----------> please give your love and support there where it belongs! Come and join one THE NR.1 nordic tracker out there! Just send me a pm if you want/miss any subs to series/movies!

List other Norwegian Subtitle

Norwegian All.Saints.2017.NORDiC.720p.BluRay.x264-RAPiDCOWS
All.Saints.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES
All.Saints.2017.720p.BluRay.x264-DRONES
7 years ago 1 40.4KB Retail from The one and only RAPiDCOWS on www.Danishbits.org<----------> please give your love and support there where it belongs! Come and join one THE NR.1 nordic tracker out there! Just send me a pm if you want/miss any subs to series/movies!
Norwegian All.Saints.2017.NORDiC.720p.BluRay.x264-RAPiDCOWS
All.Saints.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES
All.Saints.2017.720p.BluRay.x264-DRONES
7 years ago 1 39.7KB Retail from The one and only RAPiDCOWS on www.Danishbits.org<----------> please give your love and support there where it belongs! Come and join one THE NR.1 nordic tracker out there! Just send me a pm if you want/miss any subs to series/movies!
Norwegian All.Saints.2017.NORDiC.1080p.BluRay.x264.DTS5.1-TWA.no
All.Saints.2017.1080p.BluRay.x264-DRONES
All.Saints.2017.720p.BluRay.x264-DRONES
7 years ago 1 40.5KB Kom og vær med på DKs sjoveste tracker Hounddawgs.org få invites hos mig

Subtitle Preview

1
00:00:56,700 --> 00:00:58,243
BASERT PÅ EN SANN HISTORIE

2
00:00:58,327 --> 00:01:00,454
Lover du å være lojal
mot Kristus' doktrine

3
00:01:00,538 --> 00:01:02,706
slik biskopskirken har mottatt den?

4
00:01:04,082 --> 00:01:05,708
Lover du å adlyde din biskop

5
00:01:05,792 --> 00:01:07,210
og de som har autoritet
over ditt arbeid?

6
Loading...