2019 Idol Star Athletics Championships Chuseok Special (ISAC 2019 Chuseok Special / 추석특집 2019 아이돌스타 선수권대회) Spanish Subtitles


Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
5 years ago
Framerate
Files
1
File Size
33.3KB
Language
Spanish
Release Type
TV
Relase Info:

2019.Idol.Star.Athletics.Championships.Chuseok.Special.E06.END.190913-NEXT

Create By
JoeruKyuden
Comment
Ep.06 END - Idol Star Athletics Championships Chuseok Special. Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias.

List other Spanish Subtitle

Spanish 2019.Idol.Star.Athletics.Championships.Chuseok.Special.E06.END.190913-NEXT 5 years ago 1 33.3KB Ep.06 END - Idol Star Athletics Championships Chuseok Special. Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias.
Spanish 2019.Idol.Star.Athletics.Championships.Chuseok.Special.E05.190913-NEXT 5 years ago 1 33.3KB Ep.05 - Idol Star Athletics Championships Chuseok Special. Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias.
Spanish 2019.Idol.Star.Athletics.Championships.Chuseok.Special.E04.190913-NEXT 5 years ago 1 30.7KB Ep.04 - Idol Star Athletics Championships Chuseok Special. Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias.
Spanish 2019.Idol.Star.Athletics.Championships.Chuseok.Special.E03.190912-NEXT 5 years ago 1 33.2KB Ep.03 - Idol Star Athletics Championships Chuseok Special. Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias.
Spanish 2019.Idol.Star.Athletics.Championships.Chuseok.Special.E02.190912-NEXT 5 years ago 1 31.4KB Ep.02 - Idol Star Athletics Championships Chuseok Special. Sincronizado para-NEXT, Sub español, Traducido del inglés. Por favor no quiten los creditos si utilizan estos subtítulos en algún otro lugar. Gracias.

Subtitle Preview

1
00:00:04,550 --> 00:00:06,300
Traducción de subtítulos por
- ★ Joeru Kyuden ★ -

2
00:00:06,557 --> 00:00:10,072
El primer atleta de la primera ronda ahora ingresará al campo.

3
00:00:12,436 --> 00:00:14,312
Le Na de GWSN.

4
00:00:16,110 --> 00:00:19,225
Digamos que tienes un regalo, pero no te gusta. Estás enojada.

5
00:00:19,580 --> 00:00:21,054
(Con coraje)

Loading...