X-Men (2012) Arabic Subtitles


X-Men, still grieving over the death of Phoenix (Jean Grey), are investigating a case of a missing mutant girl in Northern Japan. This leads them to a mysterious virus that turns mutants into monsters. U-Men and the Inner Circle want it.

Release:

IMDB: 7.2

Genders: Action, Sci-Fi, Animation

Countries: Japan

Time: min

Updated: 6 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
6 years ago
Framerate
23.976
Files
1
File Size
7.7KB
Language
Arabic
Release Type
Not rated
Relase Info:

Ep.5 Power - Unity

Create By
Ammar79
Comment
الحلقة الـ 5 من أصل 12 حلقة

List other Arabic Subtitle

Arabic [Netflix] X-Men (1-12)
[Netflix] Marvel Anime: X-Men (1-12)
4 years ago 12 90.8KB ترجمة نيتفلكس الرسمية
Arabic Ep.12 Destiny - Bond 6 years ago 1 4.8KB الحلقة الـ 12 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.11 Revenge - End 6 years ago 1 5.4KB الحلقة الـ 11 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.10 Countdown - Truth 6 years ago 1 6.7KB الحلقة الـ 10 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.9 Revelations - From Behind the Scenes 6 years ago 1 6.7KB الحلقة الـ 9 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.8 Lost - Signs 6 years ago 1 5.8KB الحلقة الـ 8 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.6 Conflict - Contested 6 years ago 1 6.1KB الحلقة الـ 6 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.7 Betrayal - Shock 6 years ago 1 7.3KB الحلقة الـ 7 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.3 Armor - Awakening 6 years ago 1 7.2KB الحلقة الـ 3 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.4 Transformation - Secondary Mutation 6 years ago 1 5.9KB الحلقة الـ 4 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.5 Power - Unity 6 years ago 1 7.7KB الحلقة الـ 5 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.1 The Return - Joining Forces 6 years ago 1 6KB الحلقة الـ 1 من أصل 12 حلقة
Arabic Ep.2 U-Men - Mutant Hunting 6 years ago 1 5.6KB الحلقة الـ 2 من أصل 12 حلقة
Arabic Marvel: X-Men Set- Animated Series 6 years ago 11 135.7KB جميع الحلقات الـ 12 لهذا المسلسل

Subtitle Preview

1
00:01:08,833 --> 00:01:13,333
"الحلقة الخامسة : القــوّة"

2
00:01:32,533 --> 00:01:35,766
،لا بدّ أنكم تمزحون
! لا أحب هذا

3
00:01:50,400 --> 00:01:53,566
! أطلب منك أن تتوقف

4
00:02:00,766 --> 00:02:05,966
...لا يمكنني التحرك هكذا

5
00:02:07,300 --> 00:02:10,400
.إنه مزيف على كل حال

6
00:02:10,466 --> 00:02:13,033
.إنه كأحد أحلامي فحسب

7
Loading...