Tunnel  Malay Subtitles


Add a Plot »

Release:

IMDB:

Countries: Korean

Time: min

Updated: 7 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
7 years ago
Framerate
Files
1
File Size
21.7KB
Language
Malay
Release Type
N/A
Relase Info:

Tunnel.E16.END.170521

Create By
ilovemassu
Comment
Maaf jika ada yang menunggu lama untuk episod terakhir ini.

List other Malay Subtitle

Malay Tunnel Ep1 5 years ago 1 22KB subbermalay.blogspot.my
Malay Tunnel.E16.END.170521 7 years ago 1 21.7KB Maaf jika ada yang menunggu lama untuk episod terakhir ini.
Malay Tunnel.E15.170520 7 years ago 1 16.2KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E14.170514 7 years ago 1 20.9KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E13.170513 7 years ago 1 20.9KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E12.170430 7 years ago 1 23.9KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E11.170429 7 years ago 1 22.3KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E10.170423 8 years ago 1 20.8KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E09.170422 8 years ago 1 24.9KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay 터널ㅡTunnel E09ㅡOCN 8 years ago 1 23.9KB Dari awal, aku udah curiga sama Prof. Mok. Dan sepertinya, dugaanku benar. Dia emang ada hubungannya dengan pembunuhan tsb. Jangan lupa rate, Enjoy!
Malay Tunnel.E08.170416 8 years ago 1 24.5KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E07.170415 8 years ago 1 22KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E06.170409 8 years ago 1 26.4KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E03.ZASK 8 years ago 1 22.5KB ZASK | LALAT - GENIT
Malay Tunnel.E05.170408 8 years ago 1 21.2KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E04.170402 8 years ago 1 21.5KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit penambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia. Maaf kalau ada sebarang kesilapan.
Malay Tunnel.E03.170401 8 years ago 1 23.6KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit pernambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia.
Malay Tunnel.E02.170326 8 years ago 1 19.5KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit pernambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia.
Malay Tunnel.E01.170325 8 years ago 1 20.6KB Diterjemahkan secara manual kepada malay oleh saya sendiri. Ada sedikit pernambahbaikan untuk kesesuaian bahasa Malaysia.

Subtitle Preview

1
00:00:41,550 --> 00:00:43,820
Seperti yang Koperal Park buat pada aku,

2
00:00:44,460 --> 00:00:47,930
aku akan ambil apa yang paling disayanginya.

3
00:00:48,930 --> 00:00:50,660
Profesor Shin.

4
00:00:52,260 --> 00:00:54,100
Anak perempuan Park Kwang Ho.

5
00:00:55,530 --> 00:00:58,300
Tapi, pada pendapat kau...

6
00:00:58,970 --> 00:01:01,330
Loading...