Stranger Than Fiction (2006) French Subtitles


An IRS auditor suddenly finds himself the subject of narration only he can hear: narration that begins to affect his entire life, from his work, to his love-interest, to his death.

Release:

IMDB: 7.6

Genders: Drama, Comedy, Fantasy

Countries: English

Time: 113 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
Files
1
File Size
38.6KB
Language
French
Release Type
Blu-ray
Relase Info:

Stranger.Than.Fiction.2006.720p.BluRay.x264-ESiR

Create By
bisounours
Comment
Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"

List other French Subtitle

French Stranger.Than.Fiction.2006.1080p.BluRay.x264-WiKi 9 years ago 1 38.6KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction.2006.720p.BRRip.x264-HDLiTE 9 years ago 1 38.6KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction.2006.720p.BluRay.x264-ESiR 9 years ago 1 38.6KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction.2006.BluRay.720p.Repack.x264.DTS.AC3.DualAudio-MySilu! 9 years ago 1 38.7KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction.2006.DVD5.720p.BluRay.x264-REVEiLLE 9 years ago 1 38.6KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction.2006.BluRay.720p.850MB-Ganool 9 years ago 1 38.6KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction.2007.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE 9 years ago 1 38.6KB Z1 UTF8 aka "L'incroyable destin de Harold Crick"
French Stranger.Than.Fiction[2006]DvDrip[Eng]-aXXo 9 years ago 1 38.3KB Stranger.Than.Fiction[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
French Stranger.Than.Fiction.2006.REAL.PROPER.DVDRip.XviD 9 years ago 2 39.4KB Stranger.Than.Fiction.2006.REAL.PROPER.DVDRip.XviD
French Stranger.Than.Fiction.PROPER.DVDRip.XviD-DiAMOND 9 years ago 1 38.5KB Stranger.Than.Fiction.PROPER.DVDRip.XviD-DiAMOND

Subtitle Preview

1
00:00:54,900 --> 00:00:58,358
Voici l'histoire
d'un certain Harold Crick

2
00:00:58,570 --> 00:01:00,231
et de sa montre-bracelet.

3
00:01:01,773 --> 00:01:06,575
Il était féru de chiffres, de calculs
et étonnamment avare de mots.

4
00:01:08,114 --> 00:01:10,844
Loading...