Poltergeist (2015) Vietnamese Subtitles


A family whose suburban home is haunted by evil forces must come together to rescue their youngest daughter after the apparitions take her captive.

Release:

IMDB: 5

Genders: Horror, Thriller

Countries: USA

Time: 93 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
Files
1
File Size
32KB
Language
Vietnamese
Release Type
Web
Relase Info:

Poltergeist.2015.SCREENER.1080p.x264-POLTERGEIST

Poltergeist.2015.SCREENER.XviD.AC3-EVO

Poltergeist 2015 720p HDSCR x264 AC3 TiTAN

Poltergeist 2015 720p SCREENER X264 AC3-EVO

Poltergeist 2015 1080p HDSCR AC3 x264-BDP

Create By
hdsieutoc
Comment
Phụ đề thực hiện bởi HDsieutoc TeamSub. Chúc các bạn xem phim vui vẻ.

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese Poltergeist 2015 USA Bluray 720p ShAaNiG EC 8 years ago 1 38.8KB Dịch lại bản của ivy86.
Vietnamese Poltergeist.2015.EXTENDED.720p.BluRay.ShAaNiG 9 years ago 1 39.5KB
Vietnamese Poltergeist.2015.EXTENDED.720p.BluRay.ShAaNiG 9 years ago 1 39.5KB Fcine.net
Vietnamese Poltergeist.2015.EXTENDED.WEB-DL.720p.x264.AAC.800MB-Team Vikings 9 years ago 1 33.8KB Sync for TeamVikings's release, original subtitle by ivy68
Vietnamese Poltergeist 2015 Extended 1080p BluRay REMUX AVC DTS-HD MA 7.1-HDT 9 years ago 1 39.8KB Mới khớp chuẩn time. Phải dịch thêm nhiều.
Vietnamese Poltergeist 2015 EXTENDED 720p WEB-DL X264 AC3-EVO 9 years ago 1 37KB Sync time
Vietnamese Poltergeist.2015.SCREENER.1080p.x264-POLTERGEIST
Poltergeist.2015.SCREENER.XviD.AC3-EVO
Poltergeist 2015 720p HDSCR x264 AC3 TiTAN
Poltergeist 2015 720p SCREENER X264 AC3-EVO
Poltergeist 2015 1080p HDSCR AC3 x264-BDP
9 years ago 1 32KB Phụ đề thực hiện bởi HDsieutoc TeamSub. Chúc các bạn xem phim vui vẻ.

Subtitle Preview

1
00:01:32,092 --> 00:01:34,553
- Griffin, mẹ đã nói gì hả?
- Con đang chơi dở mà.

2
00:01:34,595 --> 00:01:37,055
Con không thể chơi game trên xe
trừ khi con chịu uống chống say xe.

3
00:01:37,139 --> 00:01:39,808
Quá muộn để uống thuốc rồi.
Chúng ta đến nơi rồi còn gì.

4
00:01:39,850 --> 00:01:42,352
Đừng có đảo mắt với mẹ. Anh biết
Loading...