Mad Max: Fury Road (2015) Greek Subtitles


A woman rebels against a tyrannical ruler in postapocalyptic Australia in search for her home-land with the help of a group of female prisoners, a psychotic worshipper, and a drifter named Max.

Release:

IMDB: 8.1

Genders: Action, Sci-Fi, Adventure

Countries: USA, Australia

Time: 120 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
25.000
Files
8
File Size
163.5KB
Language
Greek
Release Type
Telesync
Relase Info:

Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.TS.x264.AC3.HQ.Hive-CM8

Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.XviD.AC3.HQ.Hive-CM8

Mad.Max.Fury.Road.2015.HDTS.x264.AC3-SiNDK8

Mad.Max.Fury.Road.2015.TELESYNC.XViD.MrSeeN-SiMPLE

Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.XviD.AC3-MURD3R

Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.XviD-VAiN

Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.480p.XviD-CPG

Mad.Max.Fury.Road.2015.480p.HDTS.XviD.AC3-EVE

Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.HDTS.x264.AC3-EVE

Create By
T3LL4V1S10N
Comment
Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]

List other Greek Subtitle

Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.BDRip.1080p.H265.DD5.1-D3FiL3R 8 years ago 1 20.8KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Απόδοση Διαλόγων/Συγχρονισμός γραμμή-γραμμή» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad Max Fury Road (2015) Blu-ray 1920x1080p Dolby Atmos 7.1.4 9 years ago 1 24.8KB Για σωστή παρακολούθηση σε 2D βάλτε την Open Sans, regular, μέγεθος 14-16, Border Width (1) και Shadow Depth (1).Αλλάξτε χρώμα στη σκιά και βάλτε Hue:160 Sat:0 Lum:60,Red:63 Green: 63 Blue:63.Αν θέλετε να προβάλετε σε 3D,αφαιρέστε την σκιά Shadow Depth (0),αν και δεν ενοχλεί ιδιαίτερα.Οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται στο Media Player Classic ή σε οποιοδήποτε K-lite codec.Για τα άλλα προγράμματα,ψάξτε τις ανάλογες ρυθμίσεις.Όποιος θέλει να βοηθήσει ας στείλει mail στο [email protected].Σας ευχαριστώ!
Greek Mad Max Fury Road 3D (2015) Blu-ray 1920x1080p Dolby Atmos 7.1.4 9 years ago 1 24.8KB Για σωστή παρακολούθηση σε 2D βάλτε την Open Sans, regular, μέγεθος 14-16, Border Width (1) και Shadow Depth (1).Αλλάξτε χρώμα στη σκιά και βάλτε Hue:160 Sat:0 Lum:60,Red:63 Green: 63 Blue:63.Αν θέλετε να προβάλετε σε 3D,αφαιρέστε την σκιά Shadow Depth (0),αν και δεν ενοχλεί ιδιαίτερα.Οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται στο Media Player Classic ή σε οποιοδήποτε K-lite codec.Για τα άλλα προγράμματα,ψάξτε τις ανάλογες ρυθμίσεις.Όποιος θέλει να βοηθήσει ας στείλει mail στο [email protected].Σας ευχαριστώ!
Greek Mad Max Fury Road 3D (2015) Blu-ray 1920x1080p Dolby Atmos 7.1.4 9 years ago 1 24.9KB Τέλειοι υπότιτλοι.Για σωστή παρακολούθηση επιλέξτε Open Sans ή εγκαταστήστε την, regular ή light, με 12 μέγεθος, με το μικρότερο border width (1) και shadow depth (σκια) (0). Σας παρακαλώ βαθμολογήστε, και σας ευχαριστώ για την στήριξή σας. Όποιος ενδιαφερεται να βοηθήσει ας μου στειλει mail στο [email protected]. Με την βοήθειά σας θα έχουμε περισσότερες σωστά μεταφρασμένες ταινίες στον μικρότερο χρόνο! Σας ευχαριστώ!
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.Bluray.DD5.1.x264-BluPanther 9 years ago 1 20.9KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Απόδοση/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.BRRip.AC3.Max-SAL 9 years ago 1 20.9KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.BDRip.H264.AAC-KiNGDOM
Mad.Max.Fury.Road.2015.480p.BluRay.x264.Aac-deff
9 years ago 2 41.5KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.BRRip.XviD.AC3-RARBG
Mad.Max.Fury.Road.2015.BRRip.XviD.AC3-SANTi
Mad.Max.Fury.Road.2015.BRRip.XviD.AC3-EVO
Mad.Max.Fury.Road.2015.BRRip.XviD.AC3-ETRG
Mad.Max.Fury.Road.2015.BDRip.x264-COCAIN
Mad.Max.Fury.Road.2015.BRRip.x264-MenaceIISociety
9 years ago 1 20.8KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.TrueHD.Atmos.7.1-KRaLiMaRKo 9 years ago 1 20.9KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.BluRay.x264-Replica
Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.BluRay.x264.DTS-WiКi
Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.BluRay.x264-YIFY
Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.BRRip.x264.DTS-JYK
Mad.Max.Fury.Road.2015.MULTi.1080p.BluRay.x264-LOST
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.BluRay.x264.DTS-WiКi
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.BluRay.x264-BLOW
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.BluRay.x264-YIFY
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.BRRip.x264.AC3-EVO
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.BRRip.XviD.AC3-MAJESTIC
9 years ago 1 20.9KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1-EVE (a T3LL4V1S10N sub)
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.WEB-DL.XviD.AC3-VAiN (a T3LL4V1S10N sub)
9 years ago 1 20.7KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός/Συγχρονισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-SiMPLE
Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.WEBRip.AC3.x264-ETRG
Mad.Max.Fury.Road.2015.1080p.WEBRip.H264.AAC-KiNGDOM
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.WEBRip.DD5.1.x264-WiNTeaM
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.HDRip.x264.AC3-Mikas
Mad.Max.Fury.Road.2015.HDRip.AC3.x264-FWOLF
Mad.Max.Fury.Road.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO
9 years ago 1 20.7KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.TS.x264.AC3.HQ.Hive-CM8
Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.XviD.AC3.HQ.Hive-CM8
Mad.Max.Fury.Road.2015.HDTS.x264.AC3-SiNDK8
Mad.Max.Fury.Road.2015.TELESYNC.XViD.MrSeeN-SiMPLE
Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.XviD.AC3-MURD3R
Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.XviD-VAiN
Mad.Max.Fury.Road.2015.TS.480p.XviD-CPG
Mad.Max.Fury.Road.2015.480p.HDTS.XviD.AC3-EVE
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.HDTS.x264.AC3-EVE
9 years ago 8 163.5KB Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!]
Greek Mad.Max.Fury.Road.2015.HQCAM.XviD.AC3-CPG
Mad.Max.Fury.Road.2015.720p.CAM.x264.AC3-TiTAN
Mad.Max.Fury.Road.2015.CAM.V2.XviD.AC3-MURDER
Mad.Max.Fury.Road.2015.NEWCAM.x264.AC3-MURD3R
Mad.Max.Fury.Road.2015.ENG.CAM.x264-P2P
9 years ago 1 19.3KB -ΛΟΓΩ ΚΑΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΜΗ ΥΠΑΡΞΗΣ ΑΓΓΛΙΚΩΝ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ ΜΕΧΡΙ ΚΑΙ ΤΗ ΣΤΙΓΜΗ ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗΣ ΤΩΝ ΥΠΟΤΙΤΛΩΝ, ΔΥΣΚΟΛΕΥΤΗΚΑ ΛΙΓΟ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ. ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΚΑΠΟΙΟΙ ΕΛΑΧΙΣΤΟΙ ΔΙΑΛΟΓΟΙ ΤΟΥΣ ΟΠΟΙΟΥΣ ΠΡΟΤΙΜΗΣΑ ΝΑ ΜΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΩ, ΓΙΑ ΝΑ ΜΗΝ ΑΛΛΟΙΩΣΩ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΤΗΣ ΕΚΑΣΤΟΤΕ ΣΚΗΝΗΣ. ΣΤΗΝ ΕΠΟΜΕΝΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΤΑΙΝΙΑΣ ΜΕ ΣΑΦΩΣ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΗΧΟ, ΘΑ ΠΡΟΣΤΕΘΟΥΝ- Μετάφραση/Υποτιτλισμός: T3LL4V1S10N -Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό-

Subtitle Preview

1
00:00:07,101 --> 00:00:11,595
«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»
••• T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ •••

°°° Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό... °°°

2
00:00:12,809 --> 00:00:18,541
••• T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ •••

Loading...