Fleming (2014) Vietnamese Subtitles


Look at the 007 creator, Ian Fleming, and his early life set against the permissive society of war-torn WWII London.

Release:

IMDB: 7.4

Genders: Drama, Biography

Countries: English

Time: 44 min

Updated: 9 years ago

Loading...
Loading...

Subtitle Info

Updated
9 years ago
Framerate
Files
1
File Size
22.6KB
Language
Vietnamese
Release Type
Blu-ray
Relase Info:

Fleming.EP01.720p.BluRay.x264-DON

Create By
knnam
Comment
Sync cho bản Bluray từ sub của Caret Subtitles

List other Vietnamese Subtitle

Vietnamese Fleming.S01E04.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
Fleming.S01E04.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
fleming.s01e04.720p.web.dl.sujaidr
9 years ago 1 19.6KB Dịch bởi : Caret Subtitles - fb.com/caret.team [TL] Chúc các bạn xem phim vui vẻ! Bạn có thể ghé qua fanpage để cập nhật những tập mới nhất. Vui lòng không xóa credit có sẵn khi sử dụng ở các website khác!
Vietnamese Fleming.S01E03.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
Fleming.S01E03.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
fleming.s01e03.720p.web.dl.sujaidr
9 years ago 1 23.1KB Dịch bởi : Caret Subtitles - fb.com/caret.team [TL] Chúc các bạn xem phim vui vẻ! Bạn có thể ghé qua fanpage để cập nhật những tập mới nhất. Vui lòng không xóa credit có sẵn khi sử dụng ở các website khác!
Vietnamese Fleming.S01E02.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
Fleming.S01E02.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
fleming.s01e02.720p.web.dl.sujaidr
Fleming.EP02.720p.BluRay.x264-DON
9 years ago 1 18.2KB Dịch bởi : Caret Subtitles - fb.com/caret.team [TL] Chúc các bạn xem phim vui vẻ! Bạn có thể ghé qua fanpage để cập nhật những tập mới nhất. Vui lòng không xóa credit có sẵn khi sử dụng ở các website khác!
Vietnamese Fleming.EP01.720p.BluRay.x264-DON 9 years ago 1 22.6KB Sync cho bản Bluray từ sub của Caret Subtitles
Vietnamese Fleming.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
Fleming.S01E01.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
fleming.s01e01.720p.web.dl.sujaidr
9 years ago 1 23.8KB Dịch bởi : Caret Subtitles - fb.com/caret.team [TL] Chúc các bạn xem phim vui vẻ! Bạn có thể ghé qua fanpage để cập nhật những tập mới nhất. Vui lòng không xóa credit có sẵn khi sử dụng ở các website khác!

Subtitle Preview

1
00:00:01,500 --> 00:00:07,000
"Mọi thứ tôi viết đều đã từng là sự thật."

2
00:01:57,680 --> 00:01:59,080
Đồ chết tiệt nhà anh!

3
00:02:02,200 --> 00:02:04,640
Anh khiến em suýt lên cơn đau tim đấy.

4
00:02:05,680 --> 00:02:07,200
Nếu anh bắn trượt thì sao?

5
00:02:08,600 --> 00:02:09,680
Ai bảo là anh không bắn trượt?

Loading...